スキップしてメイン コンテンツに移動

よく晴れた日の夕暮れ、太陽が西に傾くと、水面に反射した光が道を描きます。海、川、水田、水が満ちるところに出現する光の道。きらきらと輝くその姿は、一日の終わりを讃える花道のように見えます。

A road of light is created by the sun at the sea, river, or water-laden paddy when it falls toward the west. The glittering appearance is like a runway to celebrate the end of the day.

コメント

このブログの人気の投稿

白い雲の上に広がる世界は、インクのように濃い青に満ちています。空を駆ける旅は、異なるレイヤーに存在する、地上とは別の世界。どこまでも広がる青に心を奪われて、いつまでも眺めていられる。 In the air, over the clouds. Take me to the world filled with deep blue which is like turning an ink bottle upside down. The trip in the air is in a different layer from the ground. I fall completely in love with blue, and can look for hours at it.
雨が上がると、残されていたのは雨粒の欠片です。夕日を浴びて、花びらは黄色く、葉は緑色に輝きます。その光は、もうすぐ沈む太陽からのささやかな贈り物。 Catch the light, catch the time. Some raindrops on the yellow petals are shining by the reflection of the evening sunlight. The light is a small gift from the sun going down.
空に広がる青、海に浮かぶ青。深みのある青が好きです。青色を表わす言葉はいくつもありますが、青の世界を切り分けて、何とかしてその奥に入り込もうとした産物なのかもしれません。 The sky is blue, the sea is blue. We have many words which represent blue. It may be product that people dissolve a blue world to walk into the back of the world.